Wednesday, February 20, 2008

必也正名乎?

必也正名乎? 05/06/1998

公論報編輯傳來讀者更正我的筆誤, 稱呼「台灣的外省人」應該是中國人之意, 他更定義台灣只有台灣人和少數的中國人 〈華僑)而已。我一則慶幸作丈有讀者;再 者聞過則喜,試再申論。

我犯的筆誤是邏輯上的矛盾,我主張 台灣獨立,台灣不是中國的一省,所以稱 呼我的客戶為台灣的外省人讓統一論者佔 便宜,這位讀者的定義讓我沈思不已!我 這位客戶朋友出生在中國浙江,夫妻都是,子女都是出生在台灣,一生從來不曾當過中國人,不曾為當今的正統中國 政權所統治過,如果我稱呼他為中國人,則與目前我客戶中真正來自中國北京、貴 州、上海的客戶相混淆!他們才是中國人。再說華僑,我又想到南洋來台灣讀書 的華僑學生,全世界堪稱類似的國家大概 只有新加坡和台灣,均為華僑所統治,但 若請教飽學多聞的李光耀總理是不是中國 人或是華僑?李一定很小心的說是「強尼 斯」 英語說的華人,實際上,南洋來的 人均很小心翼翼的聲稱自己的華人淵源, 遑論中國人自居!蔣介石帶來的這一群中國人到現在仍舊在統治台灣,就是台灣境內的人如何認同自己,我也不敢十分肯定,我筆誤下的人佔人口的總數百分之十 三,像是黑人佔美國人口總數一般的,新 黨的人強調已經不是少數了。

聞過則喜的子路和孔子有一段精彩的 對白,流傳了兩千年人為人樂於背誦,他 問孔子講是衛君要夫子來執政,老師將以何事為優先呢?孔子說: 「必也正名乎」, 第一優先的是要辨正名稱與名分,子路耿 直,他說: 「有是哉?子之迂也。」有這回 事?老師太迂腐了!「悉其正? 」 山東話說 是正個啥鳥? 「野哉由也﹒君子於其所不 知蓋闕如也。」孔子責罵子路野,粗魯 也,不知者多保留。他接著講的話影響到 中國和台灣兩于多年,他說「名不正則 言不順;言不正則事不成;事不成則禮樂 不興;禮樂不興則刑罰不中;刑罰不中則民無所措手足。故君子名之必可言也,言 之必可行也,君子於其言無所有而已矣。」名正言順,言出必行等典故出自於此。我 們的社會受這句話影響甚大,所講究的都 是這句話「必也正名乎?」中華民國在台灣 不是台灣,台灣不是中國;中國也不是台灣,涇渭分明。

多數的人和子路一樣不計較名正言順 必也正名乎,所以含之糊之,更正的途徑 仍舊在取得政權,所有的定義在小學時候 就應正本清源,像更正錯別字一般的,只 是台灣的中國人或是華僑也甚令我踟躕不 己,這些人有許多是我舊日的恩師,終身的益友,今日的客戶,有兩位甚至是我津 津樂道的義父母,和我們一樣均為國民黨 所統治過,所以政治認同偏向中國,我知道這是錯誤的,中國人也稱呼他們是台胞,非常見外,許多人都已經通婚了,第 二代的子女已經開始認同台灣,人數佔百分之十三、想回中國者均已如願,絕大多 數的均留下當台灣人,這不是和我們的祖先一樣嗎?計較必也正名乎的惟一的途徑是讓民進黨執政,設下台灣國家定位的優 先順J序,從小就自稱為台灣人!

No comments: