Wednesday, September 30, 2015

西村居﹝3﹞/莊峻華

西村居﹝3/莊峻華

從戴爾蒙特街,轉入茵午街,然後彎進布萊爾羅斯街,我常在此遇見
我台北高中,隔班同學,當然我們在休市相識,也快40年,散步談論
許多台灣政局。我在此兩街,也新識許多人,多半是散步和愛犬相識,
然後再是守望相助。

史考特在布街尾,平常坐在車道鐵門內,我經過時,就趨近招呼,他
很大方,年輕主人曰,史考特每天,特別從後院,聽我口哨後,趕到
門口等候,打完招呼後,又獨自走回後院,待我回頭從布街頭轉回口
哨,有時候他又從後院出來,此甚令我感動,有時候我擔心,早上他
一直在等待,平常週六,我不散步,有網球局,也許我是自作多情,但
男主人確認,史考特認是我,主人不曾攜帶他出門,家裡有兩小男孩,
前院草皮是韓國草,就是高爾夫果嶺那種,非常美麗。

另外一隻是愛達,也在門口等,愛達是韓瑞克之女友,也很喜歡追逐松
鼠,前面有三之愛犬,吠聲如警鈴,愛達也跟進,也有狼聲呼號狀,很
有趣,我們家佳禮年輕時,也在後院聞警車和救火車,引頸呼號不已。
愛達隔壁就是小可口,週日出門,是我早期相識,女主人是早期台山華
人,英文流利,對面三隻吠犬,分別是希克莉,凱莉,和克莉斯朵,克
莉斯朵,車禍斷腿一隻,身體活動無礙,主人是位郡警。

再隔一屋,就是我網球伴,藍地住家,他在前年喪犬後,哀傷不已,一直
到今年初,始領一隻愛犬,此犬十分珍貴,我見過兩次面,名曰妮卡。茵
午街也有許多愛犬,而且偶爾週日出現,多半是年輕主人。有位醫藥專才
,家有三隻小白犬,與我甚睦,從後院跟到前院,女主人開一日產兩座跑
車尼斯莫。

有隻 小犬,很喜歡玩耍,女主人是位醫生,準備搬到城中,請邁阿密母親
來幫忙,我陪兩位兩次散步後,在她許可下,戴這小犬,凱薩,外出散步,
幾週後,他們就搬走,這就是愛親別離。

秋天已快到來,西村有許多顏色樹葉,兩年來,我都外出,不知今年,是

否欣賞到秋葉變色?

Living at Village West subdivision(3)/ Carlos Pueblo

Living at Village West subdivision(3)/ Carlos Pueblo

At the corner house west is a dog called Chance, I have to ask the own er’s
formally introduction in order to be near this nice gentle dog yet barks
very loudly. Chance stands by the side gate in the morning and response
to my whistle. He has a twin brother visited him occasionally and both
can jump very high. I like to be closed with a dog which is much easier
to be friend with, and I just noticed that I may have had more than 30
acquaintance this neighborhood.

I am walking back from Wickersham, Stoneford, Olympia, Woodland
Park, Chevy Chase, and back to my home on Del Monte. Right on my
next door neighbor dog is Charlie, a golden color lab, as a matter of
fact, there are at least 5 of them down to the street. One day two years
ago, I was cutting three dead branches by the fence, and one of the
branch feel down to Charlie’s back yard. I went in to get it out and saw
Charlie walked out of a doggy door from the kitchen and did not bother
me at all. One day in the morning, a dog sitter came by and I asked her
for introduction. Charlie responded it very warmly and then, we became
good friends. He would bark from inside when I pass by his front yard.
Charlie’s owner is an English engineer, very nice gentleman.

Across the street, there is a puppy lab, Buddy, the Pakistani family has
two young daughters need a pet. Buddy is an outside dog for some time
until they give him away because they are moving to Alaska for a job transfer.
Further down neighbors on both sides, there are two short dogs occasionally
come out for a walk. I know both families very kindly. Chuck and Kim have
Hendrix, a lab, and their neighbor has Billy, both are golden labs. I see them
quite often, yet both of them are attracted by squirrels and would not stand
still until I finish my compliment of that day. In order to avoid their ignoring,
I find a way to bribe them with a can of used tennis ball. Both labs are very
Clean especially Hendrix, like a gentleman dog.

Robby is a small black dog accompany Mr. Chan for a walk several times a
day. Robby becomes my good friend. He has a natural gray beard at a young
age. Chen’s neighbor across the street, Barbara, has several dogs at home. I
once saw her walk a lab when they moved into the neighborhood from
Tampa, Florida.




Living at Village West subdivision (2)/Carlos Pueblo

Living at Village West subdivision (2)/Carlos Pueblo

Turning south on Stoneford dr., there are 6 streets parallel to Stoneford.
This is the interior section of Village West subdivision. I have met so many
dog friends for the past three years, most of them are still here yet some have
left since. A gentleman would walk two small dogs from the swimming pool
area home through Stoneford, Olympia, Woodland Park and turn west to
Briar Forest and back. Both dogs bark at me first and then after his intervene
the dogs become very quiet and friendly. An old small dog Prisely, black and
white, has lost his vision and hearing, would walk with his lady owner for two
blocks. When I whistle at a distance, the owner would stop walking and waits
for me. He can smell and shake his tail for good morning. I am so happy to see
him once in a while to make sure he is alright.

Eve, our homeowners association director, has two dogs, one dog dad Packman
and his daughter dog Princess. Both dogs were my earlier friends when we moved
in and one day near Thanksgiving last year, a lawn man forgot to close a fence gate
and let Princess out. She never comes back and Packman is no longer coming out
to walk. Another one black laboratory owned by Gloria, another HOA director, is
9 years old yet with chronicle disease and no longer be able to walk. The third
missing dog friend  was a small dog looked like Prisely, black and white, walking
from Wickersham toward Stoneford. I was jealous for him so nice towards another
lady walker. His owner told me that she always gave him a treat and he was expecting.
Prisely’s owner tells me that they have moved away, I don’t see that lady walker as
Well.

Mia is missing and I am worried. Mia is a deaf white dog 18 years old as her owner
tells me. She would ignore me as always and let me speak to her lady owner. She told
me that she gave up any future rescue plan for her and I agreed.  They live on the same
street as Gloria. There are another two ladies walking their dogs which I meet quite
frequently on Stoneford Street. Anna, an Armenian, walks two dogs. She loves traveling
and gives me many story of her trip such as Europe ,Thailand, and China etc. Another
one lady walks a small hairy dog which we become good friends to say hallo in the
morning. There are some other dogs walkers coming to Stoneford in different morning;
however, two families with three lovely dogs which I am very fond of,  one is a white lab
another two are a pair of hairy small dogs. White lab may come out once in a while with
his owner, he is very friendly. Another pair would come out of the back door and bark
at me when I am approaching. I come closed and sometime meet their owner.




Tuesday, September 29, 2015

西村居﹝2﹞/莊峻華

西村居﹝2/莊峻華
南向史通福特街,已經進入西村腹地,較多鄰居走出非字型社區,帶愛
犬散步,三年來,許多愛犬已是老友,有位老者,有重口吃,每日攜帶
兩小犬,從社區活動中心,走到史通街北向,在霧連公園路右轉北上,
我經常在兩街遇上;有一女士,很有耐心,每日清晨,攜帶一失明失聽
之花塊小犬,約是15歲,她堅信小犬識得我,因為猛搖尾巴,我問起一
類似小犬,三年前同地出現,非常靈巧可愛,她說該家庭,已經他遷,有
時候,我正擔心小犬命運,一直到再重逢為止,她之愛犬名普烈斯里。

兩女村理事,都帶愛犬散步,依夫有兩隻父女對愛犬,父名派克曼,就是
打包者,女曰公主,兩犬與我甚善,因係純種,派克曼常有毛病,去年感
恩機節,割草者疏忽,未關閉籬八邊門,公主自行外出,不再返家。歌洛
莉亞之黑犬,僅九歲,常有毛病,現在都是女主人,出來散步。安娜是亞
美尼亞人,有兩隻愛犬,從衛克現街,走到史街,與我們碰面,安娜也常
旅行。有幾家在史街兩旁,愛犬經常吠叫,其中有一對放到後院,我可以
走近打招呼,有時候碰見女主人母女,我就不斷讚美,愛犬就吠叫不休。
許多非字型中外圍之鄰居,不時攜帶俊犬,走經史街,偶爾群全聚會,非
常有趣。

從史接到底,衛克現街,我就回頭走回,這是一稍大之街道,車輛較多,強
斯仍在邊門等候,我仍口哨道別,從奧林匹亞西向,霧連公園路轉角,就是
凱倫兩小犬,凱倫和英國先生,都喜歡旅行歐洲,我經常請教她先生,旅行
英國之事。我沿著切街東向回家,從戴爾蒙特家開始,又有一群,愛犬朋友。
我的緊鄰,犬名佳禮,主人單身英國人,偶爾出差,特聘一位小姐,每日帶
嘉禮散步,我和家禮認識是,一日鋸樹,枝幹落入鄰居庭院,呼叫無人,我
就逕自入其後院,佳禮從廚房犬門走出,也不動聲色,後來看犬小姐,介紹
認識,佳禮就變成好友,聞我口哨,自動趨近打招呼,比家裡小孩更親切。

佳禮對面鄰居,是位巴基斯坦人,有兩位小女孩,剛搬來一年不到,馬上要
搬到阿拉斯加州,安可路治市,她們家剛領養一隻小愛犬,喜歡玩耍,小愛
犬已經售出,房屋正在掛牌出售。再隔兩屋,有一短腿小黑犬,現在甚少出
門,其對面也有一對德國委內瑞拉夫婦,經常下午,攜帶一小犬,出來散步。
此街比較常見之兩俊犬鄰居,是比利和韓瑞克,都是金黃拉布拉多愛犬,兩犬
主人,與我較熟,常要愛犬有禮貌,就是中國語謂,狗眼看人低,後來我就送
舊網球巴結,果然奏效,韓瑞克隨時香噴噴,愛美讚稱紳士型愛犬,比利回家

時,可以替主人,拾起紀事報。

Monday, September 28, 2015

Living at Village West subdivision/Carlos Pueblo

Living at Village West subdivision/Carlos Pueblo
It has been almost three years since we moved to Village West subdivision
, a 498 family subdivision 1.5 miles off Beltway 8 between Briar Forest Dr
and Westheimer Rd. Our street, Del Monte Dr., was built in 1982 of a brick
veneer house in good condition. Every morning, I would walk on 11 blocks
with a total of 2.2 miles which is my limit of daily activity.

Morning walk is an opportunity for me to meet some neighbors and their
dogs. If I am early, I may meet Judy and her dog, Ginger. Judy must reach to
her client’s office at 9 O’clock for sign language appointment. I have learned
American Sign Language for several years for Arthur due to his tracheotomy,
inserting a NG tube through his throat in order to breathe. Ginger would sit
patiently while we are in conversation. We are at the second house of the east
end of Del Monte Dr., after making a right turn on Chevy Chase, I’ll meet two
neighbor’s dogs, if I am lucky, one is Prince on Chevy Chase and the other one
is Emma, my next neighbor on Del Monte, both dogs are good friends each other.
Princes owner, Christine, is Peruvian while Emma’s owners have just moved in
for one year, a young couple not yet with kids.

Village West subdivision is very unique for the yard keeping of the neighborhood.
Most of the neighbors pay very good attention to the lawn and small front garden,
keeping it edged and watering it regularly. There are 6 dogs coming out for walk
some time in a week that I am fond of, two small dogs with a nice garden with
Japanese maple and two camellia; a black lab with an old neighbor with a Santa
Claus beard; two small dogs always greet me inside the side gate; finally, a one
year old lab with a pair of piercing blue eyes, whose owner is a Vietnamese diplomat.
I have the opportunity to meet two new neighbors who have purchased houses
from two Taiwanese family, Eddy Chuang and Ting Long Wu, especially Molly from Wu
which I have been invited to pick fig and pear in the back yard.

I would make a left turn on Woodland Park Dr., a pretty traffic road to the next
Street, Olympia Dr., which divides the north and south section of the subdivision.
Before I come to Amy Lai’s house, I would continue to make a right turn on Stoneford
Which is a bigger street straight south to Wickersham and there are 10 divide blocks.
This south section was built in 1978. Chance, a dog on the right corner, would greet me
Inside the side gate, even though I ask the owner formally introduce me to him, I still
hesitate to touch him without the presence of his owner. Across this house, I recognize
the home owner is an old acquaintance of an indoor tennis body, Elma Johnson of a

retired football star of Kansas chief.

西村居/莊峻華

西村居/莊峻華
搬到西村,已近三年矣,西村居,生活愉快,真可大書特書。西村在
休市第二環公路外,約一哩半外,興建於1982年,我們遷入時,剛滿
31年,因為是磚房,屋主又有維護,屋況甚佳,而且有庭院,四季花
草,剛搬來,我就開發一清晨,散步途徑,來回五條小街,漫步70
鐘,約2.2哩步程。

每日清晨散步,是一日生活重點,此為我遇朋友一大機會,出門偶遇茱
莉,手語翻譯,和其愛犬金九,英文薑意也,茱莉生在休市,隨夫婿居
住美國西不多年,長兄過世後,買下泰國大嫂房屋,好讓大嫂返鄉,我
們聊天,小金九就靜坐等候,遇兩位必須早起,因為茱莉九點需達客戶
辦公室。我的路線是先南下,從隔壁家右轉,就是切為‧切斯街,隔壁
年輕夫婦,有一愛犬,艾瑪,是室內愛犬,偶爾隨主人出來散步,男主
人是商業顧問,和琳兒一般,都是週日出城上班,週四夜回家。艾瑪之
男友,就是過街之王子,王子剛來克莉斯汀家,我就認識,是一活潑之
愛犬,很喜歡追松鼠,克莉斯汀是祕魯人,有天說可以讓我住她首都利
馬市之公寓一週。切斯街開始,就可以體會,屋主之榮耀,西村不是昂
貴社區,但屋主整理庭院,一絲不苟,前院聖奧古斯汀草皮,綠油油,
像切邊豆腐一般,有菱有角。

此街有幾位因愛犬相識鄰居,有兩位同鄉遷居,結果我都認識新屋主。
有一家庭夫妻,各有愛犬,犬脾氣個性不一,十分有趣,男主人喜歡
園藝,秋天有日本楓葉,初春門前有兩株白色山茶花。小寶玉家就在
對面,小寶玉是一10月大男嬰,媽媽來自中國山東青島,我散步認識
他外祖父,所以媽媽要他教我爺爺,我就欣然默認。同街尚有四隻愛犬
,一位白鬚老者,有一黑犬;另外,有一越南外交官,有一俊犬曰挖否
,就是早餐煎餅,藍色眼睛,炯炯逼人,我說是狼目,只有一歲大,非
常英俊。轉角處,有兩小愛犬,經過時,吠鳴不已,於是我趨近招呼,
新屋主為年輕家庭,尚無小孩。

過奧林匹亞街,不到賴惠美姊府,就右轉到史通福特街,惠美家對面住
家,我認識主人,是位美式足球選手,我在室內網球場認識,他在郡第
二行政長官幕僚長職退休,我到過其屋與期聊天,他要艾爾馬,艾爾馬
家西對面,就是愛犬強斯,機會之意,我請主人,正式介紹,摸過一次
,但我仍不許近身,每天清晨,他就在邊門等候我的口哨。史通福特街
,我有許多愛犬朋友,我需要仔細回憶。

此為西村南部,始建於1978年,非字型規畫,約有九排,除奧林匹亞,
和衛克現兩街可外通,其餘都是死巷。




Saturday, September 26, 2015

No excuse for not doing good deeds/ Carlos Pueblo

No excuse for not doing good deeds/ Carlos Pueblo
This is a very famous sentence in a classical teaching at a classical Chinese
Education originated by a king Liu Bei on his farewell article to his son Ya
Dou in the Three Kingdoms era. The entire sentence is like this, don’t excuse
for not doing the good deed because it is small while doing bad deed small
yet quite often. I change the good deed to money and it makes sense in my
life. Don’t ignore the small money to make, for example, $500 bonus from
opening a new account with a required deposit yesterday. Today, there is
another example to make $600 by transferring a certain security IRA for
instance to a new account with a new security firm. This is a result of
advertisement of current day business to purchase clientele.

American are good at business. People wonder why I can afford travelling so
Often, it is because of mileage which I have received from new credit cards
application and three transfer bonus from a new security firm. Amy told me that
she got a $600 by moving her asset from that firm to another firm for three
months. She passes it on to me and I copy it. It is a common sense which
you can get it easily. I can derive many famous Chinese philosophy idioms out
of it, for instance how easy is it? Like breaking a small branch for the elder, it is
so easy like to turn your palm. This is what I like very much to pass on to my
children, one can appreciate instantly while another one takes some time.

This applies to saving hobby as well. Small amount of regular saving can accumulate
to a big sum of asset for a long duration. Once you reach financial independence,
out of the money anxiety, you can enjoy controlling money with your desire, of

course Confucius says need to be 70 yet still within certain limit.

莫以善小而不為/莊峻華

莫以善小而不為/莊峻華
昨日忙碌於銀行,五百美金紅利,無中生有,清晨散步,愛美曰換
證劵公司,可以賺六百元美金,於是我接下來,無中生有後,馬上
網路申請新證劵公司帳戶,待批准後,再申請轉帳,取得廣告紅利
,我說是莫以善小而不為,三國志劉備名句。

以前如此好孔,都要靠峻嚴兜相報,他可以一目十行,而且過目不
忘,買特價廣告靠他,最近我們家琳兒,從事商業顧問,讀英文更
迅速,許多同事間,又道聽塗說,愛美約是不久前,就拿到六百元
轉帳紅利,不拿白不拿,我也跟進。

此為常識賺錢,賺蠅頭小利,我習慣如此謀生,可以賺錢謀生,來
者不拒。美國人很會生意,廣告購買生意,現在自己在官網廣告,例
我的無中生有,事先收到信用卡邀請支票,然後我就在銀行網站看廣
告,果然看到五百元;這六百元也是,道聽塗說後,到證劵公司網站
,也果然有那六百元紅利專欄,我都符合條件。

美國銀行市價,看客戶多少,就像保險公司,根據客戶多少,營業額
,和損益表等,客戶多少,和營業額,和損益表等,息息相關,當然
給紅利,需要有定額之本錢,五萬現金給1%,二十萬證劵,給0.3%
為期三個月,銀行和證劵公司,有信心把握住如此新客戶。

幾年前,我轉帳到一證劵公司,得到三張哩數紅利,此哩數可以買機
票送人,而且一銀行信用卡點數,又可以補上哩數不足部份,買上機
票,有人猜測我有錢,經常外出旅行,其實說來話長,這是許多常識
之結合。



Friday, September 25, 2015

Getting something from nothing/ Carlos Pueblo

Getting something from nothing/ Carlos Pueblo
This is not Tao philosophy, growing Yo from Wu, as one of the famous Chinese
idioms. What I mean is the common sense of getting something from nothing. I
try to buy fixed rate annuity of 2.6% for five year, it is with a capital amount
and growing interest during the duration and I define as growing something with
something from the beginning. If I borrow the money and put into use and grow
a profit which I call it growing something from nothing. Nations around the world,
corporations big or small, and individual are all practicing this way, borrowing,
growing something from nothing. Some succeeds and some fails in history of
mankind. It is because of the cash flow issue. Cash flow will determine the life
and death of a nation, corporation, and individual.

I borrow two credit card short term loans, the funds are in my account within
one and two days. With 2% and 3% fee, the banks release funds very quickly.
Originally I try to purchase a 5 year fix rate, 2.6% annual rate, annuity to get
a commission to make up some of the fee expanse; however, it is too complicate
to complete the application because of agent’s continue education requirement
and my left eye is not working. I decide to try some bank promotion and I find
a bank with a $50,000 new account and deposit for 3 months for $500 bonus.
It is 1% for 3 months while I get nothing in a year with any of my banks nowadays.

First, I ask my son Arthur to open an account and I provide the fund. He agrees.
I make a deposit to his checking account with bank C from the fund provided by
credit card banks, A & B, then I go to Bank D to close a checking account of
$26,000 payable to myself. Bank C will not accept the bank check of D because it
is  not endorsed to him; therefore, I must deposit it to my own checking account.
I still cannot withdraw the fund immediately due to availability, the bank must
Receive the fund in order to release it, or I must have equal amount existed.

I ask Amy’s help. She transfers that amount to Arthur’s account in the afternoon.
His account may not have all fund available; however, I shall argue with the banker
if there is a penalty for insufficient fund, That means if the bank draw the supposed
deposit amount today. I write a check back to Amy with the evidence of Bank D
closed account statement and a deposit of that amount to my Bank C checking
account to support the valid of such check. We must very clear in accounting even

within closed  relatives that is a famous Taiwanese proverbs. 

無中生有/莊峻華

無中生有/莊峻華
這和道家所謂之有無,相差甚遠,我說者為俗世之有無。這幾天我在
考慮購買年金,此為有本錢之有,生利息之有中生有;如果這本錢是
借來者,而且有能週轉賺錢,就是無中生有,國家,公司,和個人,
都想無中生有,週轉靈活與否,能論國家,公司,和個人之生死。

我向兩家信用卡銀行借錢,一家一日即將款項匯入,我銀行帳戶,一
家是隔兩日,算是迅速效率,而且沒有文書工作,如此三家銀行介入。
很快手續費是2%-3%,兩萬五貸款,約是六百餘元美金,電話面談,求
驗明正身,每家約十五分鐘,因為我是兩家銀行之常客,很有信用。此
六百多元是有,是有本生意,於是我開始想賺錢生有。

第四家銀行有廣告,開設新存款帳戶三個月,給利息1%到五百美金為
限,我因為已有該帳戶,所以除外,於是我就想到元兒,他同意,於是
我開始搬錢,先存一張支票兩萬五入他第四家銀行,支票帳戶;到第五
家銀行,關閉一無息帳戶,拿到一張銀行本票,但此本票只能存在我在
第四家銀行之帳戶,不能存在元兒帳戶,這我能了解,因為防止詐欺;
於是我開始動腦筋,愛美有現金兩萬五,可以讓我週轉,可以讓我存入
需要之款,到元兒帳戶,兩帳戶都在第四家銀行,我再還愛美一張支票
兩萬五,就是剛才之第三家銀行本票存款,一般銀行兌現時間,自己決
定,無論於本票不本票,我覺得合理,當然合法,而且效率很快。

說來此為人頭,法律上並無不法,我和元兒之間,贈與應該在年度範圍內
,現在又加上愛美,必要時也可以寫借條,我們父子間有借貸關係,而且
很不錯,彼此相信。再來就是與愛美間之,金錢關係,我想應該也無問題
,我不能開空頭支票,罰款甚重,而且她是存到元兒帳戶,數目算大,但
是金錢來往,三十多年信用。

我也想到已開好帳戶,拿不到轉帳存款,所以我已經想好藉詞,我是捧上
個人支票和銀行本票,到此銀行當日存款,非常守信用,一般銀行不是立
即放款,除非是領自己帳戶存款,一般都是等到帳戶有錢,始得放款,何
況這是轉帳,從自己之一帳戶,轉到另一新帳戶,毫無詐欺之慮,當然無
需不足額罰款。




Thursday, September 24, 2015

Vogue magazine/ Carlos Pueblo

Vogue magazine/ Carlos Pueblo
Amy brought three pretty Vogue magazine back home the other day and I
read one book over, felt like a magazine of fashion, current day edition of
Japanese lady’s club magazine. Once my mother had a copy of such Japanese
book as a blue-print to make a few coats for her children. Amy agrees with me
and points out that one of our neighbor’s mother, at my mother age, had
been a career tailor and used such book for dress making and alternation.
This kind of career has been fading away for a long time since the garment
Industry and international trading; however, it is still alive in big metropolitan
area such as New York, Tokyo, and London etc. Alternator is still in demand
in Taipei, U.S. minority community, for example wedding dress. Once someone
is good at a sewing  machine, dress making and alternation become an art.

I have been very impressed when I travel via London Tube, subway, during early
spring. The lady passengers show off well tailor woolen coats with various colors
and designs.  You can see that in the Manhattan area subway. This is the fashion,
vogue, for a higher income society. If it is during the summer, fashion scenery
becomes more vividly all over the world. I like to wear suit to work because that
I have had such taste ever since college era. I had attended my sister’s wedding
in a rural area with my new custom tailored suit, made of imported wool from
Scotland via Hong Kong. I saved my hard earned pay of a private tutorship for
several months. I wear those for my early tenure in the U.S., then imported
suit and garment flood the market.

Tailor business has shipped out of the industrial nations and the traditional tailor
has been obsolete for a long time. Tailor is no longer a career which a woman can
choose for. I can name many of the career tailors in my memory at my early
childhood, yet only very few alternators at present especially in Houston.

I was on an AVE, a Spanish high speed train, from Madrid to Barcelona, I ran into
a Chinese lady alternator returning from her business service. Two years earlier,
I was on my way back from Leiyu Island of Kinmen, I helped a lady wedding dress
alternator carrying extra luggage home. She was pretty busy answering phone
calls for her customer’s wedding schedule. There is a Mrs. Lan of our friend who
has worked at Macy’s department store until her retirement. She is good at
tailoring. I went to Camden Lock, London and found an active old fashion store
with many Singer sewing  machine collection that reminded me the one which we

had at home when I was a kid.