Tuesday, January 15, 2008

日本演歌十七首(莊峻華)

日本演歌十七首(莊峻華)  去歲夏日,為友送行,擇曲冬戀,取自台灣海外網。翌年春節,曹濟平兄從台北來,遺我演歌十八首,為鋼琴演奏者楊燦明君傑作。濟平離前,匆卒交代曲名若干,若湯島の白梅為影片愛染桂主題曲,夜霧の第二國道等,只見楊君演奏,若高山之巍巍然,似流水之曲折,有棄婦之哀怨,有丈夫之壯志。海外網有濟平搜集憩いの歌集,為須佐卓郎制作,谷真酉美歌。另有懷かしい歌和文教省編作歌曲,起明治,途大正,成昭和,約千曲。   詢妻閨友美智子九段母和花詩意內容,美智子肯譯花,捨九段母,蓋其艱澀也。是時,台灣會館日文課已進行演歌英譯,授業渡辺博先生為醫學中心微生物教授,曾任芭芭垃.布希之翻譯,出生於加州,戰前日本高校畢業,戰後,服務佔領軍為翻譯,英日文第一流。我依先生之英譯,學長黄春山兄之詮釋,課後漢譯於台灣鄉訊和洛杉磯太平洋時報。   我時讚美渡辺先生,蓋先生所為,夫子之業也。子曰:吾自衛返魯,然後樂正,雅頌各得其所。古者詩三千餘篇,孔子去其重九,取其一,為施禮義,皆弦歌之。子之於樂,若割食,蓋割不正不食,惡紫之亂朱,惡鄭聲之亂雅樂,何謂鄭聲?靡靡之音也。演歌曲中,有懷鄉,有戀情,有勵志,若識其意,能使剛者柔,弱夫有壯志。   初聞谷真酉美歌,曲調徐徐然,咬字清晰,益顯日本語之美。演歌選中,甚多男性失戀哀怨,若落葉しぐれ、夜霧の第二國道、星影のワルツ、君こそ我が命;有離愁若湯島の白梅、九段の母、千曲川、男の純情;有鄉愁若ふるさと、誰か故鄉を想わざゐ、潮來笠;有懷古若古城、名月赤城山;有勵志若王將;人生の並木路和奧飛彈慕情則是感慨。   中國文學全盛期,諸多傑作,如北宋蘇軾之賦,常為後世所傳誦,誦者歌吟也,樂譜隨之。曹丕之燕歌行,秋風與別日,為晉樂所奏;其弟曹植過洛川,感傷際遇,藉宓妃譜洛神賦,為後世爭誦。唐白居易琵琶行序提送客於渡ロ,聞舟中有彈琵琶者,其音錚錚然,樂天感歎,因作長句以贈之。文字尚可尋,若歌譜則蓋闕如也。   我年歲日增,習鮮卑語和琵琶,非欲事公卿,或致卿相,純嗜好也。愛子嘉元傳授電腦複印技術,轉錄演歌十七首,為同鄉用。

No comments: